일본워킹홀리데이, 일본워홀, 도쿄워홀, 워킹홀리뎅, 워홀러, 도쿄생활, 일본생활


이제 한국에서의 준비를 마치고 도쿄에 들어와 살집도 구하고 일도 구하기 전에!! 일을 구하면 자유 시간이 거의 없으므로ㅎㅎ 도쿄를 구경해보도록 하자.ㅋㅋ 실제로 난 워홀 전에는 일본 여행을 한 번도 해보지 못해 도쿄라는 곳이 어떤 곳인지 정말 궁금했었다. 나카메구로, 시모키타자와, 신주쿠, 시부야, 도쿄타워 등등 드라마 속에서만 들어본 지명을 직접 가보고 싶었고, 고탄다는 그나마 교통이 편리한 곳이어서 이곳저곳 다 다녀보자 생각했다. 

1월18일 월요일에 도쿄에 도착한 나는 근처 에비스, 나카메구로를 시작으로 니시카사이로 이사 가기 전에 부지런히 돌아다녔고, 가져간 돈을 거의 탕ㅋ진ㅋ하여 한국에 돌아갈 것인가 말것인가를 심각하게 고민하는 시기도 있었다. 결과적으로 한국에서 아부지가 백만원을 더 부쳐 주셨지만 다행히 그 돈에 손대기 전에 일을 구했고, 무사히 워홀 생활을 마치고 귀국할 수 있었다. 

사진을 보면 어딜 갔었는지는 알겠는데 왜 갔는지 모르겠다;;;; 

1월20일에는 시나가와 구약쇼(구청)을 갔는데 왜 갔었지?? 처음에 외국인등록을 하러 갔었던 것 같은데, 정확한 이유는 기억나지 않고 공무원아저씨가 반말한 것은 정확히 기억난다. 나에게 어린아이에게 하는 말투로 엄청 또박또박 말해주었다ㅎㅎㅎ불친절 한것보다는 낫지 뭐ㅎㅎ


구약쇼 근처 동네는 온통 주택가에 사람이 거의 지나다니지 않아서 좀 무서웠지만, 다행히 공원이 많아서 구약쇼가 보이는 공원에서 편의점 도시락을 사먹었다. 커피우유와 함께. 3천원짜리지만 정말 맛있었던 편의점 도시락 하지만 양이 적어서 잘 안 사먹었다ㅋ

저 때 사용했던 가방과 부츠마저 괜히 그립다ㅋㅋ 부츠는 도쿄 나오기 전에 어느 편의점 쓰레기 통에 버렸다. 하도 신고 다녀서 구멍나서 눈길 걸었는데 물들어옴..그래도 너무 고마웠던 부츠ㅠㅠ 

저 멀리 보이는 회색 건물이 구약쇼이다. 시나가와는 부자동네여서 그런가 구약쇼가 아주 삐까뻔쩍했다. 너무 먼 것 빼고는 괜찮았다. 

아아 이 때였나? 내가 시나가와 구청을 몇 번 갔었지?? 암튼 여기 공원에서 밥 먹고 잠깐 쉬고 있었는데ㅋㅋ 갑자기 초등학생 저학년 애들이 자전거타고 혹은 걸어서 삼사오오 모이더니 자기 잠바를 뒤집어 쓰고ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ닌텐도를 하는 것이다.ㅋㅋㅋㅋ아니 난 진짜 이해할 수가 없는 게 그러면 그냥 집에 가서 각자 하면 안 되나?? 저렇게 각자 잠바 뒤집어 쓰고 할 거면 대체 왜 여기 추운데 모여서 하냐ㅋㅋㅋㅋ 그 모습이 갱장히 비둘기 같았던 기억이 난다. 하나 찍어둘걸 진짜ㅋㅋㅋㅋ  

일 마치고 나오던 길에 찍었던 도쿄 하늘. 도쿄는 하늘이 참 맑고 예뻤다. 요즘은 어떠려나,,

구약쇼에서 지하철역 가는 길. 내가 찍은 사진을 보면, 왜케 그냥 길을 많이 찍어놨는지..;;; 내가 얼마나 걸어다녔는지, 그리고 걸어다니면서 이렇게 많은 집 중에 내 집 하나가 없나 아쉬워했던 기억이 새록새록 살아난다ㅋㅋ 추웠던 도쿄의 겨울도,, 워킹하면서 많이 걸어다니고 다른 동네도 많이 구경하면 좋겠다. 유명한 동네 뿐아니라 도쿄의 구석구석을 걸어다니다보면 어지럽던 마음도 정리되고 생각이 하나로 모아질 수도 있을 것이다. 그리고 혹시라도 불면이 있다면 싹 낫게 해줄 것이다.ㅎㅎ 

돌아오고 나서 몇년동안 그렇게 걸어다녔던 거리들이 문득문득 선명히 기억이 났었는데, 지금은 엄청 희미해졌다. 한국에서의 생활에 적응한 것이겠지. 워홀의 최대 장점은 시간이 많다는 것이다. 일을 해도 좋고, 여행을 다녀도 좋고, 자신의 시간을 오롯이 자신이 계획하고 자신을 위해 쓸 수 있는 경험을 평생 중에 딱 1년정도 가질 수 있다는 것은 축복이라고 생각한다. 늘 방랑자처럼 살자고 했지만, 도쿄에서는 정말로 그게 가능했다. 어디에도 속하지 않아 불안하게 부유하지만 자유로운 삶이란 걸 아주 잠깐 맛본 기분이다. 


일본워킹, 일본 워홀, 워킹홀리뎅, 워킹 이유서, 워홀 이유서


오늘은 이유서이다. ㅎㅎ

사실 너무너무 창피한데 이것도 다 추억인지라, 당시에는 엄청난 정보라고 생각하고 절대 내 것은 인터넷에 안 올리겠다 했었지만, 어차피 나도 인터넷에서 찾은 내용을 이곳저곳에 참고해서 썼었다. 

번역은 역시 다음에 해보기로 하겠다. 

理由書 


高校生の時から日本語を学びながら日本に対する関心が初めて生じました. しかしもっと深い関心の生じた時は大学に入って専攻である行政を勉強してから日本が私たちととても似ていながらも他の組職体系と文化などを持っているということを分かって行ってからです. その後インターネットの発達で大学 4年生頃から日本の大衆文化を接しながら TVドラマや音楽, 本などを通じて直接見て聞きながらますます日本に対する関心度が高くなりました. 漠然と似ているんだと思った似ている姿の隣国が確かに他のいくつかの点が目に見えたし, それが何なのかその力は果して何なのか分かりたかったです.

特に行政学勉強をしながら感じたことだが, 日本の地方自治行政面でも環境行政の側面は学ぶ点が多くて実際に韓国に適用して見られるケースも多いと思います. 例えば, 日本の大大的な祭り文化やジェントルマンなどの観光商品の開発と彼の公共的管理などは印象的に見えて, その組職と運営の自治的な形成も印象的な面です. どんなにそんな団結力と団体文化を自ら成して維持して共同体を效率的に導いて進むことができることだろう?

私は日本の大衆文化にも関心が高いが日本の公共行政の側面にもそんな意味で関心が高いです.

それで観光や短い旅行で訪問してはよくわからない実際の日本を直接生活とぶつかって見ればもっとよく学ぶことができるようです. それで日本人のです. これはヨーロッパやアメリカなどの全然違った顔と考え方を行っている他の国では学ぶことができないと思います. 似ていながらも確かに他の日本でばかり学ぶことができると思います.

そして日本で生活しながら日本の大学訪問も怠らないだろう. それである私のする勉強が大学院へ行ったらもっと詳らかに学ぶことができることだからです. それで日本の大学院進学も思っています.

韓国に帰って来ては観光行政側や環境行政と連携された地方自治行政方へ専門的な知識を積んで働いて見たいです. 日本での実生活勉強が私には大きい役に立つようだという確信が入ります.


고등학생때부터 일본어를 배우면서 일본에 대한 관심이 처음으로 생겼습니다. 하지만 좀더 깊은 관심이 생긴 때는 대학에 들어가 전공인 행정을 공부하면서부터 일본이 우리와 무척 비슷하면서도 다른 조직체계와 문화 등을 가지고 있다고 하는 것을 알아 가면서부터입니다. 그 후에 인터넷의 발달로 대학4학년 무렵부터 일본의 대중문화를 접하고 부터 tv드라마나 음악, 책 등을 통해서 직접 보고 들으면서 점점 일본에 대한 관심도가 높아졌습니다. 막연히 닮았다고 생각한 닮은 모섭의 이웃나라가 확실히 다른 몇가지 점이 눈에 보였고, 그것이 무엇인가 그 힘은 과연 무엇인지 알고 싶었습니다. 


특히 행정학 공부를 하면서 느낀 점이 일본의 지방자치행정면도 환경행정의 측면은 배울 점이 많고 실제로 한구가에 적용해볼 수 있는 케이스도 많다고 생각합니다. 예를 들어 일본의 대대적인 축제 문화나 잰틀맨 등의 관광상품의 개발과 다른 공공적관리 등은 인상적으로 보였고, 그 조직과 운영의 자치적인 형성도 인상적인면입니다?? 어떻게 그런 단결력과 단체문화를 스스로 이뤄 유지하고 공공체를 효율적으로 이끌어 갈 수 있는 것인가?


저는 일본의 대중문화에도 관심이 높아 일본의 공공행정의 측면에도 그런 의미로 관심이 높습니다. 


그래서 관광이나 짧은 여행으로 방문해서는 잘 모르는 실제의 일본은 직접 생활로 부딥쳐보면 좀더 잘 배울 수 있을 것 같습니다. 그래서 일본인의것입니다?? 이것은 유럽이나 미국등과 전혀 다른 얼굴과 생각을 가지고 다른 나라에서는 배울 수 없다고 생각합니다. 닮으면서도 확연히 다른 일본에서밖에 배울 수 없을 거라고 생각합니다. 


그리고 일본에서 생활하면서 일본의 대학방문도 게을리하지 않았습니다. 제가 하고 있는 공부가 대학원에 가면 좀더 자세히 배울 수 있을 것입니다. 그래서 일본의 대학원 진학도 생각하고 있습니다. 


한국에 돌아와서 관광행정이나 환경행정과 제휴되어 있는 지방자치행정쪽에 전문적인 지식을 쌓아 일해보고 싶습니다. 일본에서의 실생활공부가 저에게는 커다란 역활을 할 것이라는 확신이 듭니다. 


--------------------------------------------------------------------------------------------------

스물 여섯의 나는 참으로 무모했구나ㅎㅎㅎㅎ싶습니다. 원래 내 꿈이 이렇게 원대했었나?? 아니면 그냥 쓰기만 저렇게 쓴 건가;;; 신기하다. 그렇다 나는 행정학도였다ㅎㅎ 행정학이라는 과가 있는 줄도 모르고 가족의 말만 듣고 지원했다가 덜컥 합격하여 학비 저렴한 곳으로 가긴 갔는데ㅎㅎ 한마디로 말하자면 내 대학생활은 망이었지만ㅋㅋ 그래도 또 전공이랑 연관시킨다고 저렇게 거창하게 이유서를 썼었다. 내가 정말로 일본에 가서 부지런히 공부해서 관광이나 환경 행정 쪽으로 일을 했다면 좋았을텐데 말이다. 지금은 전혀 다른 길을 걷고 있지만 몇 년 전 나의 생각 일부를 볼 수 있어 좋았다.ㅎㅎㅎ

그나저나 이유서랑 계획서 직접 쓰라고 했던 것은 취소해야겠다.ㅋㅋㅋ지식인에 물어봐서 좀더 정확한 일본어를 쓰는 것이 나을 것도 같다.ㅋㅋㅋ 진짜 이렇게 썼는데 어떻게 한 번에 됐지??

+ Recent posts